KOKIN WAKASHUU

KOKIN WAKASHUU

PRIMERA ANTOLGIA IMPERIAL DE JAPON

CHANDÍA LOPEZ, MARCELA

$ 16.900
IVA incluido
Solo 1 en stock
Editorial:
ABDUCCION
Materia
Novela oriental
ISBN:
978-956-9673-28-3
Encuadernación:
TAPA BLANDA C/SOLAPAS
$ 16.900
IVA incluido
Solo 1 en stock
Añadir a favoritos

Alrededor del año 905, el emperador Daigo encargó al poeta Ki no Tsurayuki realizar la primera antología imperial de poesía de Japón. Tsurayuki reunió a los más grandes poetas de su tiempo y de los siglos anteriores y creó el Kokin Wakashuu, que significa, literalmente, «antología poética del pasado y presente». En ella se incluyeron mil cien poemas tanka, forma poética propia de Japón, de la cual, siglos más tarde, nacería el haiku.

Las distintas secciones del libro se definieron a partir de las temáticas propias de la poesía clásica japonesa, que van desde la apreciación de la primavera, el verano, el otoño y el invierno, hasta los poemas de amor, los viajes, las felicitaciones y los lamentos. Tsurayuki incluyó, además, un prefacio que es considerado la primera crítica literaria de Japón. Se definió así para los siglos venideros cómo debía ser una antología poética.

El Kokin Wakashuu no solo es uno de los hitos más importantes en la historia de la literatura japonesa, es también un libro de gran actualidad y belleza para los lectores de hoy. En esta edición presentamos una selección de ciento veintiséis poemas traducidos del japonés por la especialista en literatura clásica japonesa, Marcela Chandía, en versión bilingüe.

Artículos relacionados

  • DE PRONTO OIGO LA VOZ DEL AGUA
    KAWAKAMI, HIROMI
    «Una obra magnética.» Lire Una novela de la autora de El cielo es azul, la tierra blanca , ganadora del Premio Akutagawa, el Premio Ito Sei, el Premio Woman Writer's, el Premio Tanizaki y el Man Asian Literary Prize, con más de 1.000.000 de lectores. «No me gusta hablar del pasado. Mamá lo repetía a menudo, casi en un susurro, pero nada más decirlo empezaba a hacerlo.» Un herma...
    En stock

    $ 17.000

  • EL JOVEN DE LA VIDA ERRANTE
    GUANGCI, JIANG
    Tras la muerte de su padre a manos de los terratenientes locales y el suicidio de su madre, el joven Wang se ve obligado a buscarse un camino en la vida, recorriendo las tierras centrales de China. Durante este vagabundeo sin un destino fijo y no exento de experiencias traumáticas, el joven asiste al despertar de su conciencia, que tendrá su reflejo en el despertar de la socied...
    Solo 1 en stock

    $ 22.099

  • DE LO ESCRITO EN MI ABANICO
    MATSUO BASHO
    Matsuo Basho es el más destacado de los poetas japoneses. Reconocido en Occidente por ser un maestro de haiku, elevó esta forma poética a la categoría de de arte. Basho nace en 1644 en Ueno y muere en 1694 en Osaka. En 1689 realiza el viaje que lo llevaría a escribir Sendas de Oku, su obra más reconocida y de la cual se publican los haikus en De lo escrito en mi abanico. ...
    En stock

    $ 12.000

  • RUEDAS DENTADAS Y LA VIDA DE UN ESTÚPIDO
    AKUTAGAWA, RYUNOSUKE
    Ruedas dentadas y La vida de un estúpido son dos obras cumbre de Ryunosuke Akutagawa, el padre del cuento japonés y uno de los autores más influyentes del siglo XX. Ambos relatos tienen un carácter autobiográfico y fueron escritos en 1927, año en que el autor se quitó la vida. La ansiedad, las alucinaciones y el fantasma de la locura, que había perseguido a Akutagawa desde su i...
    Solo 1 en stock

    $ 14.900

  • LA FABRICA
    OYAMADA, HIROKO
    Ganadora del premio Shincho para escritores noveles y del prestigioso premio Akutagawa, Hiroko Oyamada es una de las escritoras con más talento de la literatura japonesa actual. Su escritura rebosante de imaginación combina el estilo surrealista e inquietante de Haruki Murakami con la elegancia satírica y antagónica de Franz Kafka.La fábrica narra la vida de tres trabajadores (...
    En stock

    $ 21.500

  • LOS AÑOS TRISTES DE KAWABATA
    SARDEGNA, MIGUEL
    "Los kanjis no son palabras, sino imágenes, conceptos. A diferencia de nuestro alfabeto, un kanji no se lee, se mira. El kanji de 'árbol' es el dibujo de un árbol. Los japoneses no leen la palabra árbol, sino que miran el árbol", explica Facundo, profesor de literatura japonesa. Días atrás, una voz desconocida le comunicó un acontecimiento que marcaría un antes y un después en ...
    Solo 1 en stock

    $ 16.000